
Pioneer Corporation
Case Study Title:
Ensuring Accurate Translation of Speaker Device Patent Claims in Indonesia
Background: Pioneer Corporation is a renowned multinational company based in Japan, established in 1938. From its inception, the company has been dedicated to providing unforgettable experiences through a range of pioneering products and services.
Pioneer Corporation specializes in manufacturing and selling audio and video equipment for home, industrial, and automotive applications. Additionally, the company produces and markets visual and music software and media, including DVDs and CDs, and licenses its patented optical disk technologies to other enterprises.
In recent years, Pioneer Corporation has utilized its product development and manufacturing expertise, along with data-driven services, to create solutions aimed at addressing social challenges and enhancing mobility experiences.
Challenge: Pioneer Corporation encountered a major challenge in ensuring the accurate translation of patent claims into Indonesian. In early January 2011, the company initiated the National Phase Application in Indonesia, referencing International PCT Application No. PCT/IP2008/068580, through a reputable Indonesian intellectual property law firm. Since the original patent description, claims, and drawings were in foreign languages, they needed to be translated precisely into Indonesian. The IP law firm typically responsible for managing the patent application also undertakes this translation as part of the application process.
Solution: At the end of January 2011, Pioneer Corporation engaged Inventis Patent Attorneys to translate the claims from Indonesian back into English. The objective was to ensure that the Indonesian submissions to the Directorate General of Intellectual Property (DGIP) maintained the same technical accuracy as the original English documents. Inventis Patent Attorneys carefully referenced standard terminology within the relevant technical field during this translation process.
Outcome: Upon completion of the English translation of the claims set, Inventis Patent Attorneys identified several instances where technical terms were inaccurately translated, leading to incorrect technical meanings. Such discrepancies could jeopardize the patent claims, potentially rendering them invalid.
Key Takeaways:
This case study underscores the critical importance of precise translation for patent claims and specifications from English to Indonesian. Patent translation is not simply about converting words; it requires the use of appropriate and contextually relevant technical terminology. It’s noteworthy that the same English term may correspond to different Indonesian equivalents, depending on the specific technical field.
CS-2024-03